福音家园
阅读导航

罗波安所行的事自始至终不都写在先知示玛雅和先见易多的史记上吗?罗波安与耶罗波安时常争战 -历代志下12:15

此文来自于圣经-历代志下,

和合本原文:12:15罗波安所行的事,自始至终不都写在先知示玛雅和先见易多的史记上吗?罗波安与耶罗波安时常争战。

新译本:

罗波安逝世(王上14:29~31)

罗波安的事蹟,一生的始末,不是都记在示玛雅先知和先见易多有关家谱的记录上么?罗波安和耶罗波安二人常有争战。

和合本2010版: 罗波安的事蹟,自始至终不都写在示玛雅先知和易多先见的《史记》上吗?罗波安耶罗波安时常交战。

思高译本: 勒哈贝罕的前后事蹟都按着族谱记载在先知舍玛雅和先见者依多的《言行录》上。勒哈贝罕雅洛贝罕之间不断发生战争。

吕振中版:罗波安的事,始末不是都写在神言人示玛雅和见异象者易多的记录上么?罗波安和耶罗波安二人日常不断有战事。

ESV译本:Now the acts of Rehoboam, from first to last, are they not written in the chronicles of Shemaiah the prophet and of Iddo the seer? There were continual wars between Rehoboam and Jeroboam.

文理和合本: 罗波安事蹟之始末、载于先知示玛雅、与先见易多之史记、罗波安耶罗波安、常相战斗、

罗波安卒

神天圣书本:利何波亚麦之兴作始终、岂非皆已录在先知者是马以亚之书、又于见者以多论谱籍之书上乎。在利何波亚麦耶罗波亚麦之间、常有交战也。

文理委办译本经文: 先知示骂雅之书、先见者易多之族谱、载罗波暗事特详。罗波暗耶罗破暗恆有战斗。

施约瑟浅文理译本经文:利亚波亚麦之诸行。始终。岂非笔于佘麻耶先知者与依多知者之书及其历代乎。利亚波亚麦耶路波安之间不息战敌。

马殊曼译本经文:利亚波亚麦之诸行。始终。岂非笔于佘麻耶先知者与依多知者之书及其历代乎。利亚波亚麦耶路波安之间不息战敌。

现代译本2019: 罗波安的事蹟和他的家谱一一记载在《 先知示玛雅史》和《 先见易多史》上。罗波安耶罗波安之间经常有战事。

相关链接:历代志下第12章-15节注释

更多关于: 历代志下   玛雅   先知   先见   知者   耶罗   史记   利亚   经文   始末   之书   族谱   家谱   二人   见者   战事   自始至终   写在   历代   言行录   后事   书上   书本   按着

相关主题

返回顶部
圣经注释