从她生了几个儿子就是耶乌施、示玛利雅、撒罕 -历代志下11:19
此文来自于圣经-历代志下,
和合本原文:11:19从她生了几个儿子,就是耶乌施、示玛利雅、撒罕。
新译本:她给罗波安生了几个儿子,就是耶乌施、示玛利雅和撒罕。
和合本2010版: 从她生了几个儿子,就是耶乌施、示玛利雅和撒罕。
思高译本: 玛哈拉特给他生的儿子,即耶乌士、舍玛黎雅和匝罕。
吕振中版:她给罗波安生了几个儿子:就是耶乌施、示玛利雅、撒罕。
ESV译本:and she bore him sons, Jeush, Shemariah, and Zaham.
文理和合本: 亚比孩生耶乌施、示玛利雅、撒罕、
神天圣书本: 其生数子与他、即耶亚实、及沙马利亚、及撒下麦。
文理委办译本经文: 生子耶是、沙马哩、撒罕。
施约瑟浅文理译本经文: 伊生之诸子玊沙。沙麻利亚。与沙枕。
马殊曼译本经文: 伊生之诸子玊沙。沙麻利亚。与沙枕。
现代译本2019: 她生了三个儿子—耶乌施、示玛利雅、撒罕。
相关链接:历代志下第11章-19节注释