福音家园
阅读导航

以利撒反子孙中有族长示玛雅和他的弟兄二百人 -历代志上15:8

此文来自于圣经-历代志上,

和合本原文:15:8以利撒反子孙中有族长示玛雅和他的弟兄二百人。

新译本:以利撒反的子孙中有作领袖的示玛雅和他的亲族二百人;

和合本2010版: 以利撒反子孙中有领袖示玛雅和他的弟兄二百人,

思高译本: 厄里匝番子孙的族长舍玛雅和他的同族二百人;

吕振中版:属以利撒反子孙的有首领示玛雅、和他的族弟兄二百人;

ESV译本:of the sons of Elizaphan, Shemaiah the chief, with 200 of his brothers;

文理和合本: 以利撒反裔、族长示玛雅、与其昆弟二百人、

神天圣书本:以利撒反子辈中有首者、是马以亚与厥弟兄们共二百人。

文理委办译本经文: 以利撒反子孙、二百人、其长示骂雅

施约瑟浅文理译本经文:依勒沙凡之子辈。其首佘麻耶。与厥兄弟二百。

马殊曼译本经文:依勒沙凡之子辈。其首佘麻耶。与厥兄弟二百。

现代译本2019: 以利撒反宗族的示玛雅带领两百人;

相关链接:历代志上第15章-8节注释

更多关于: 历代志上   玛雅   二百   子孙   中有   经文   族长   弟兄   之子   领袖   兄弟   亲族   宗族   首领   书本   弟兄们   原文   委办   约瑟   两百人   hhx   sgy   厄里匝番   class

相关主题

返回顶部
圣经注释