福音家园
阅读导航

户珊死了比达的儿子哈达接续他作王这哈达就是在摩押地杀败米甸人的他的京城名叫亚未得 -历代志上1:46

此文来自于圣经-历代志上,1:46户珊死了,比达的儿子哈达接续他作王。这哈达就是在摩押地杀败米甸人的,他的京城名叫亚未得。户珊死了,比达的儿子哈达接续他作王;这哈达就是在摩押的田野击败了米甸人的,他的京城名叫亚未得。 户珊死了,比达的儿子哈达接续他作王,哈达曾在摩押地击败米甸人,他的城名叫亚未得胡商死后,贝达得的儿子哈达得继他为王。他曾在摩阿布平原击败了米德杨人;他的京城名叫阿威特。户珊死了,比达的儿子哈达接替他作王;这哈达是在摩押田野击败米甸人的;他的京城名叫亚未得。Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his place, the name of his city being Avith. 户珊薨、比达哈达、即于摩押田击米甸人者嗣位、都亚未得户沙麦死时、比达之子下达为击米天摩亚百之田者、代继其位。厥城之名曰亚腓得户山薨、庇挞哈挞即位、都亚味得、昔于摩押平原击米田族者、即此王也。 户珊终、比达哈达、继之为王、此哈达、昔于摩押田击米甸人者、都名亚未得呼沙麻崩。比达之子遐达王于厥位。其击眉弟晏辈于磨阿百之野。厥城名亚威忒。【併于上节】

相关链接:历代志上第1章-46节注释

更多关于: 历代志上   哈达   京城   死了   儿子   之子   曾在   田野   平原   阿布   为王   是在   就是在   击败了   死后   死时   威特   米德   其位   died   son   Hadad   Husham   米甸人   杀败米甸人   户珊

相关主题

返回顶部
圣经注释