福音家园
阅读导航

若有人献素祭为供物给耶和华要用细麵浇上油加上乳香 -利未记查经2:1

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:2:1「若有人献素祭为供物给耶和华,要用细麵浇上油,加上乳香,

新译本:

素祭的条例

「如果有人献素祭为供物给耶和华,他的供物要用细麵;他要浇上油,加上乳香,

和合本2010版:

素祭的条例

「若有人献素祭为供物给耶和华,就要献细麵为供物,把油浇在上面,加上乳香,

思高译本:

素祭礼仪

若有人愿意给上主奉献素祭为祭品,他的祭品应用细麵,倒上油,放上乳香,

吕振中版:『若有人以素祭爲供物献与永恆主,他的供物应该是细麵;他要浇上油,加上乳香,

ESV译本:“When anyone brings a grain offering as an offering to the LORD, his offering shall be of fine flour. He shall pour oil on it and put frankincense on it

文理和合本:

素祭之例

人奉素祭于耶和华、必献细麵、倾油其上、加以乳香、

神天圣书本: 且或何人要奉与神主以食献、他必以细粉造之、且他必以油斟其上、及以乳香放其上也。

文理委办译本经文:

论献禴祭或以生麪而献

如欲奉礼物于我耶和华、必献麵粉、沃膏加香、

施约瑟浅文理译本经文: 凡欲献食祭与耶贺华者。厥献宜用上麵。灌油。及置乳香于其上。

马殊曼译本经文: 凡欲献食祭与耶贺华者。厥献宜用上麵。灌油。及置乳香于其上。

现代译本2019:

素祭

若有人要献素祭给上主,他必须先把穀物磨成细麵粉。他要在麵粉里加上橄榄油和乳香,

相关链接:利未记第2章-1节注释

更多关于: 利未记   乳香   耶和华   若有   其上   经文   祭品   要用   他要   上油   浇上   人要   条例   祭礼   要在   人愿   橄榄油   上也   在上面   先把   或以   放上   书本   原文

相关主题

返回顶部
圣经注释