福音家园
阅读导航

故此我转想我在日光之下所劳碌的一切工作心便绝望 -传道书2:20

此文来自于圣经-传道书,2:20故此,我转想我在日光之下所劳碌的一切工作,心便绝望。于是我转念,对日光之下我所劳碌的一切,心感绝望; 我转想我在日光之下所劳碌的一切工作,心就绝望。 我回顾我在太阳下所受的一切劳苦,就灰心失望。故此我转想:爲了我在日光之下辛辛苦苦劳碌得来的一切,我的心便绝望了,So I turned about and gave my heart up to despair over all the toil of my labors under the sun, 我遂转念、于日下劳力之操作、使心失望、 可知经营百事、绝无余望。 于是我念及我在日下劳碌经营、我则失望、 故我使心无望及所成于日下之功。 因此,我对以往在太阳底下的辛苦劳碌非常失望。

相关链接:传道书第2章-20节注释

更多关于: 传道书   日光   劳碌   我在   绝望   失望   想我   百事   太阳   工作   我对   劳苦   我的心   我所   灰心   得来   绝无   我则   之功   心无   以往   辛苦   操作   labors   toil   劳力

相关主题

返回顶部
圣经注释