以色列的后裔都必因耶和华得称为义并要夸耀 -以赛亚书45:25
此文来自于圣经-以赛亚书,
和合本原文:45:25以色列的后裔都必因耶和华得称为义,并要夸耀。
新译本:以色列所有的后裔,都必靠耶和华得称为义,并要夸胜。」
和合本2010版: 以色列的后裔必因耶和华得称为义,并要彼此夸耀。』」
思高译本: 以色列所有的后裔,必要因上主获胜夸耀。」
吕振中版:以色列的后裔都必靠着永恆主而得胜,而夸耀。』
ESV译本:In the LORD all the offspring of Israel shall be justified and shall glory.”
文理和合本: 以色列之裔、在于耶和华、将得称义而夸耀焉、
神天圣书本: 以色耳之种者、将于神主、而得义然、并在他而荣然也。
文理委办译本经文: 以色列族恃耶和华而称义、归荣于主。
施约瑟浅文理译本经文: 凡以色耳勒之种必受义与荣于耶贺华。
马殊曼译本经文: 凡以色耳勒之种必受义与荣于耶贺华。
现代译本2019: 我—上主要拯救以色列所有的子孙;
相关链接:以赛亚书第45章-25节注释