福音家园
阅读导航

他们当将荣耀归给耶和华在海岛中传扬他的颂讚 -以赛亚书42:12

此文来自于圣经-以赛亚书,

和合本原文:42:12他们当将荣耀归给耶和华,在海岛中传扬他的颂讚。

新译本:愿他们把荣耀归给耶和华,在众海岛中宣扬对他的颂讚。

和合本2010版: 愿他们将荣耀归给耶和华,在海岛中传扬颂讚他的话。

思高译本: 愿众人都归光荣于上主,在岛屿上称述他的荣耀!

吕振中版:愿他们将荣耀归与永恆主;愿他们在沿海地带宣扬称讚他、的事。

ESV译本:Let them give glory to the LORD, and declare his praise in the coastlands.

文理和合本: 归荣于耶和华、宣扬其声誉于岛屿、

神天圣书本: 尔以荣归神主、并至各远国示他之讚美也。

文理委办译本经文: 大众宜归荣耶和华、揄扬不已、洲岛咸闻。

施约瑟浅文理译本经文: 伊宜归荣与耶贺华。及宣厥讚于各岛。

马殊曼译本经文: 伊宜归荣与耶贺华。及宣厥讚于各岛。

现代译本2019: 海岛的人民都要荣耀上主;

相关链接:以赛亚书第42章-12节注释

更多关于: 以赛亚书   荣耀   海岛   耶和华   经文   岛屿   都要   大众   声誉   书本   沿海   光荣   原文   委办   约瑟   地带   神主   lzz   上称述   class   吕振中   永恆主   xyb   span

相关主题

返回顶部
圣经注释