福音家园
阅读导航

你这虫雅各和你们以色列人不要害怕!耶和华说:我必帮助你你的救赎主就是以色列的圣者 -以赛亚书41:14

此文来自于圣经-以赛亚书,

和合本原文:41:14你这虫雅各和你们以色列人,不要害怕!耶和华说:我必帮助你。你的救赎主就是以色列的圣者。

新译本:虫子雅各啊!以色列人哪!你不要惧怕。我必帮助你;这是耶和华说的。你的救赎主,就是以色列的圣者。

和合本2010版: 虫子雅各以色列人哪,不要害怕!我必帮助你;救赎你的是以色列的圣者。这是耶和华说的。

思高译本: 雅各伯虫豸啊!以色列蛆虫啊!不要害怕,我必协助你——上主的断语——你的救主是以色列的圣者。

吕振中版:不要惧怕哦!虫子雅各阿!蛆虫以色列阿!是我要帮助你,永恆主发神谕说;赎回你者、是以色列之圣者。

ESV译本:Fear not, you worm Jacob, you men of Israel! I am the one who helps you, declares the LORD; your Redeemer is the Holy One of Israel.

文理和合本: 耶和华曰、若蚓之雅各以色列人欤、勿惧、我必助尔、救赎尔者、乃以色列之圣者也、

神天圣书本: 尔蚯牙可百、且尔以色耳之人类、皆勿惧也、盖神主曰、我乃尔相助者、又尔之报雠者、乃以色耳之圣一者也。

文理委办译本经文: 雅各以色列族、素若蚯蚓、我耶和华乃尔圣主、必加拯救、眷祐尔躬。

施约瑟浅文理译本经文: 尔虫牙可百以色耳勒之众勿惊尔之赎救者以色耳勒之一圣耶贺华曰。

马殊曼译本经文: 尔虫牙可百以色耳勒之众勿惊尔之赎救者以色耳勒之一圣耶贺华曰。

现代译本2019: 上主说:

相关链接:以赛亚书第41章-14节注释

更多关于: 以赛亚书   以色列   雅各   圣者   耶和华   经文   这是   虫子   蛆虫   帮助你   害怕   之众   的是   虫豸   以色列人   断语   我要   神谕   你这   蚯蚓   你不要   者也   书本   原文

相关主题

返回顶部
圣经注释