福音家园
阅读导航

除掉勇士和战士审判官和先知占卜的和长老 -以赛亚书3:2

此文来自于圣经-以赛亚书,3:2除掉勇士和战士,审判官和先知,占卜的和长老,除掉勇士和战士、审判官和先知、占卜的和长老、除掉勇士和战士,审判官和先知,占卜的和长老, 勇将和战士,判官和先知,占卜者和长老,除掉勇士和战士、审判官和豫言者、占卜者和长老、the mighty man and the soldier, the judge and the prophet, the diviner and the elder, 除其勇士、战士、士师、先知、卜人、长老、 大能之人、与武功者、审司、与先知者、占卜与老智者、【併于上节】 除勇士、武士、士师、先知、卜士、长老、 与能者。打仗人。审司。先知者。哲人。老人。 他要歼灭他们的英雄和战士,法官和先知,预言家和长老,

相关链接:以赛亚书第3章-2节注释

更多关于: 以赛亚书   先知   长老   审判官   勇士   战士   知者   武功   他们的   能者   预言家   判官   占卜者   之人   他要   哲人   武士   法官   智者   老人   大能   英雄   mighty   豫言者   卜人   士师

相关主题

返回顶部
圣经注释