你将我们的罪孽摆在你面前将我们的隐恶摆在你面光之中 -诗篇90:8
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:90:8你将我们的罪孽摆在你面前,将我们的隐恶摆在你面光之中。
新译本:你把我们的罪孽摆在你面前,把我们的隐恶摆在你脸光之中。
和合本2010版:你将我们的罪孽摆在你面前,将我们的隐恶摆在你面光之中。
思高译本: 你把我们的罪过全在你的面前摆出,在你仪容的光辉前,我们的隐恶全露。
吕振中版:你将我们的罪孽摆在你面前,将我们的隐恶摆在你圣容之光辉中。
ESV译本:You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
文理和合本: 我之罪愆、尔陈之于目前、我之隐恶、尔显之于容光兮、
神天圣书本: 尔以我之愆、设在汝前、且我等之密罪、在尔容光之前也。
文理委办译本经文: 余有罪愆、尔瘅之兮、余有隐慝、尔相之兮、
施约瑟浅文理译本经文: 尔定我等诸恶于尔前。隐罪于尔容之光。
马殊曼译本经文: 尔定我等诸恶于尔前。隐罪于尔容之光。
现代译本2019: 你把我们的罪孽摆在你面前,
相关链接:诗篇第90章-8节注释