福音家园
阅读导航

我们因你的怒气而消灭因你的忿怒而惊惶 -诗篇90:7

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:90:7我们因你的怒气而消灭,因你的忿怒而惊惶。

新译本:我们因你的怒气而消灭,因你的烈怒而惊恐。

和合本2010版:我们因你的怒气而消灭,因你的愤怒而惊惶。

思高译本: 这样,我们因了你的怒火,而消耗殆尽,我们因了你的怒忿,而昏厥不振。

吕振中版:因爲我们因你的怒气而消灭,因你的烈怒而惶恐到死。

ESV译本:For we are brought to an end by your anger; by your wrath we are dismayed.

文理和合本: 我侪因尔怒而消亡、缘尔忿而惊惶兮、

神天圣书本: 盖我等以尔怒而减消去、又以尔烈怒、我等被扰苦也。

文理委办译本经文: 尔震怒、则余毁伤兮、尔发愤、则予惊惶兮、

施约瑟浅文理译本经文: 盖我等败于尔怒。且于尔怒而见祸焉。

马殊曼译本经文: 盖我等败于尔怒。且于尔怒而见祸焉。

现代译本2019: 我们被你的忿怒消灭;

相关链接:诗篇第90章-7节注释

更多关于: 诗篇   惊惶   怒气   我等   经文   忿怒   发愤   不振   怒火   惶恐   惊恐   又以   书本   到死   原文   消耗   消去   委办   约瑟   愤怒   sgy   lzz   zj   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释