福音家园
阅读导航

愿你的作为向你僕人显现;愿你的荣耀向他们子孙显明 -诗篇90:16

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:90:16愿你的作为向你僕人显现;愿你的荣耀向他们子孙显明。

新译本:愿你的作为向你的僕人彰显,愿你的威严向他们的子孙显明。

和合本2010版:愿你的作为向你僕人们显现,愿你的荣耀向他们子孙显明。

思高译本: 求使你的僕人得见你的化工,给他们的子孙彰显你的尊荣。

吕振中版:愿你的作爲向你僕人显现;愿你的威荣向他们的子孙显明。

ESV译本:Let your work be shown to your servants, and your glorious power to their children.

文理和合本: 显尔作为于尔僕、着尔荣光于其裔兮、

神天圣书本: 使尔功作现与尔诸僕、并尔荣向伊等之诸子也。

文理委办译本经文: 着尔经纶、俾僕目睹、显尔荣光、俾我后咸至兮、

施约瑟浅文理译本经文: 示尔功于尔僕。尔光于伊子辈。

马殊曼译本经文: 示尔功于尔僕。尔光于伊子辈。

现代译本2019: 求你让你的僕人看见你大能的作为,

相关链接:诗篇第90章-16节注释

更多关于: 诗篇   显明   子孙   他们的   经文   向你   荣耀   让你   尊荣   诸子   经纶   使你   威严   人看   见你   于其   求你   书本   原文   得见   委办   约瑟   大能   化工

相关主题

返回顶部
圣经注释