福音家园
阅读导航

谁能常活免死、救他的灵魂脱离阴间的权柄呢?(细拉) -诗篇89:48

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:89:48谁能常活免死、救他的灵魂脱离阴间的权柄呢?(细拉)

新译本:有哪一个人能长活不死,能救自己的性命脱离阴间的权势呢?(细拉)

和合本2010版:谁能常活不见死亡、救自己脱离阴间的掌控呢?(细拉)

思高译本: 求你怀念我的性命何其短暂,你所创造的世人是多么虚幻!

吕振中版:甚么人能长活着、而不见死,能搭救自己脱离阴间的掌握呢?(细拉)

ESV译本:What man can live and never see death? Who can deliver his soul from the power of Sheol? Selah

文理和合本: 何人生而不死、自拯其魂、脱于阴府之势乎、

神天圣书本: 活而不见死何人乎。其将把自之命而救之出塜之手乎。

文理委办译本经文: 人生斯世、讵能免于死亡、谁克救其生命、不至阴府兮。

施约瑟浅文理译本经文: 何人生而将不见死。其将救伊魂自坟之手乎。[口私]嚹。

马殊曼译本经文: 何人生而将不见死。其将救伊魂自坟之手乎。[口私]嚹。

现代译本2019: 谁能长生不死呢?

相关链接:诗篇第89章-48节注释

更多关于: 诗篇   阴间   经文   谁能   之手   人生   不死   人能   性命   而将   长活   自己的   长生不死   权柄   你所   权势   之势   求你   书本   将把   之命   救他   虚幻   世人

相关主题

返回顶部
圣经注释