福音家园
阅读导航

我曾说:你们是神都是至高者的儿子 -诗篇82:6

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:82:6我曾说:你们是神,都是至高者的儿子。

新译本:我曾说过:「你们都是神,是至高者的儿子。

和合本2010版:我曾说:「你们是诸神,都是至高者的儿子。

思高译本: 我亲自说过:你们都是神,众人都是至高者的子民。

吕振中版:我心裏说:『你们倒是神类,倒都是以利约恩的衆子呢!

ESV译本:I said, “You are gods, sons of the Most High, all of you;

文理和合本: 我曾谓尔为神、咸为至上者之子、

神天圣书本: 我云、尔等乃神类、又尔众乃至上之子辈。

文理委办译本经文: 我即称尔曹为上帝、若至上者之子、

施约瑟浅文理译本经文: 我有言。尔乃神。尔皆属至高者之子。

马殊曼译本经文: 我有言。尔乃神。尔皆属至高者之子。

现代译本2019: 我说过:你们是神;

相关链接:诗篇第82章-6节注释

更多关于: 诗篇   都是   之子   至高   经文   说过   儿子   我曾   曾说   我心   子民   我说过   书本   诸神   原文   委办   约瑟   上帝   sgy   吕振中   getfn   lzz   onclick   span

相关主题

返回顶部
圣经注释