福音家园
阅读导航

你们要称谢万主之主因他的慈爱永远长存 -诗篇136:3

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:136:3你们要称谢万主之主,因他的慈爱永远长存。

新译本:你们要称谢万主之主,因为他的慈爱永远长存。

和合本2010版:你们要称谢万主之主,因他的慈爱永远长存。

思高译本: 请众感谢万君中的大君,因为他的仁慈永远常存。

吕振中版:要称谢万主之主,因爲他坚固的爱永远长存。

ESV译本:Give thanks to the Lord of lords, for his steadfast love endures forever;

文理和合本: 称谢诸主之主、以其慈惠永存兮、

神天圣书本: 感谢众主之神主盖厥慈怜至永远。

文理委办译本经文: 为诸主之主、矜悯恆怀、尔曹当颂之兮。

施约瑟浅文理译本经文: 感谢诸主之主。为厥慈悲永存。

马殊曼译本经文: 感谢诸主之主。为厥慈悲永存。

现代译本2019: 要感谢万主之主;

相关链接:诗篇第136章-3节注释

更多关于: 诗篇   之主   经文   慈爱   慈悲   大君   以其   仁慈   坚固   书本   原文   委办   约瑟   神主   hhb   span   万君中   lzz   class   吕振中   zj   xyb   sgy   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释