他救拔我们脱离敌人因他的慈爱永远长存 -诗篇136:24
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:136:24他救拔我们脱离敌人,因他的慈爱永远长存。
新译本:他救我们脱离了敌人,因为他的慈爱永远长存。
和合本2010版:他搭救我们脱离敌人,因他的慈爱永远长存。
思高译本: 他救拔我们脱离了仇人,因为他的仁慈永远常存。
吕振中版:他抢救了我们脱离敌人,因爲他坚固的爱永远长存;
ESV译本:and rescued us from our foes, for his steadfast love endures forever;
文理和合本: 援我于敌、以其慈惠永存兮、
神天圣书本: 且其赎救我等出吾诸敌、盖厥慈怜至永远。
文理委办译本经文: 救我于敌、矜悯恆怀兮、
施约瑟浅文理译本经文: 与赎救我等自仇辈者。为厥慈悲永存。
马殊曼译本经文: 与赎救我等自仇辈者。为厥慈悲永存。
现代译本2019: 他救我们脱离仇敌的手;
相关链接:诗篇第136章-24节注释