福音家园
阅读导航

他顾念我们在卑微的地步因他的慈爱永远长存 -诗篇136:23

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:136:23他顾念我们在卑微的地步,因他的慈爱永远长存。

新译本:他在我们卑微的时候顾念我们,因为他的慈爱永远长存。

和合本2010版:我们身处卑微,他顾念我们,因他的慈爱永远长存。

思高译本: 他怀念了我们遭难的人,因为他的仁慈永远常存。

吕振中版:我们在卑微的地步、他眷念着我们,因爲他坚固的爱永远长存;

ESV译本:It is he who remembered us in our low estate, for his steadfast love endures forever;

文理和合本: 念我卑贱之况、以其慈惠永存兮、

神天圣书本: 其念忆我等于卑贱之时、盖厥慈怜至永远。

文理委办译本经文: 我在下位、主乃垂念、矜悯恆怀兮、

施约瑟浅文理译本经文: 与忆念我等于吾卑贱时者。为厥慈悲永存。

马殊曼译本经文: 与忆念我等于吾卑贱时者。为厥慈悲永存。

现代译本2019: 我们失败的时候,他没有抛弃我们;

相关链接:诗篇第136章-23节注释

更多关于: 诗篇   卑贱   卑微   经文   慈爱   慈悲   的人   地步   我在   他在   之时   以其   仁慈   坚固   书本   原文   委办   约瑟   sgy   span   class   lzz   hhb   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释