埃及啊他施行神蹟奇事在你当中在法老和他一切臣僕身上 -诗篇135:9
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:135:9埃及啊,他施行神蹟奇事,在你当中,在法老和他一切臣僕身上。
新译本:埃及啊!他在你当中施行神蹟和奇事,惩罚法老和他所有的臣僕。
和合本2010版:埃及啊,他施行神蹟奇事,在你们中间,在法老和他所有臣僕身上。
思高译本: 埃及!他在你内行了奇蹟异能,惩罚了法郎和他的万众臣民。
吕振中版:他施神迹奇事于埃及中③,去惩罚法老和他的衆臣僕。
ESV译本:who in your midst, O Egypt, sent signs and wonders against Pharaoh and all his servants;
文理和合本: 行神蹟奇事于埃及、加于法老、及厥臣僕兮、
神天圣书本: 其遣号且奇作入尔以至比多之中、且在法拉阿与厥诸僕之上。
文理委办译本经文: 爰在国中、降异迹、施奇能、罚法老、爰及百臣兮、
施约瑟浅文理译本经文: 以至百多乎。其出兆并奇迹于尔之中。法老与厥众臣上。
马殊曼译本经文: 以至百多乎。其出兆并奇迹于尔之中。法老与厥众臣上。
现代译本2019: 在那里,他行异能,显神蹟,
相关链接:诗篇第135章-9节注释