便雅悯支派按着宗族所得的城邑就是:耶利哥、伯‧曷拉、伊麦‧基悉、 -约书亚记18:21
此文来自于圣经-约书亚记,
和合本原文:18:21便雅悯支派按着宗族所得的城邑就是:耶利哥、伯‧曷拉、伊麦‧基悉、
新译本:便雅悯支派按着家族所得的城就是:耶利哥、伯.曷拉、伊麦.基悉、
和合本2010版:便雅悯支派按着宗族所得的城镇就是:耶利哥、伯‧曷拉、伊麦‧基悉、
思高译本: 本雅明支派子孙按照家族,分得的城市:有耶里哥、贝特曷革拉、厄默客刻漆兹、
吕振中版:便雅悯人支派按家族所得的城是耶利哥、伯曷拉、伊麦基悉、
ESV译本:Now the cities of the tribe of the people of Benjamin according to their clans were Jericho, Beth-hoglah, Emek-keziz,
文理和合本: 便雅悯支派、循其室家、所得之邑、乃耶利哥、伯曷拉、伊麦基悉、
神天圣书本: 且便者民支子辈之各城、为分依其各家户者、乃是耶利可、及毕何厄拉、及其西士之谷、
文理委办译本经文: 便雅悯族之邑、乃耶利哥、伯曷拉、基悉谷、
施约瑟浅文理译本经文: 夫便者民子辈支之诸邑。按厥支。乃耶利可。毕大学聿。及加西色之谷。
马殊曼译本经文: 夫便者民子辈支之诸邑。按厥支。乃耶利可。毕大学聿。及加西色之谷。
现代译本2019: 属于便雅悯支族各家的城有:耶利哥、伯‧曷拉、伊麦‧基悉、
相关链接:约书亚记第18章-21节注释