另外在玛拿西人地业中得了些城邑和属城的村庄这都是分给以法莲子孙的 -约书亚记16:9
此文来自于圣经-约书亚记,
和合本原文:16:9另外在玛拿西人地业中得了些城邑和属城的村庄。这都是分给以法莲子孙的。
新译本:此外在玛拿西人的产业中,还有些城镇分给以法莲人的,这些城镇都包括属于它们的村庄在内。
和合本2010版:在玛拿西人地业的一切城镇和所属的村庄中,也保留一些城镇给以法莲的子孙。
思高译本: 此外,属默纳协子孙的产业中,还有给厄弗辣因子孙保留的城市——城市和所属的村镇。
吕振中版:另外在玛拿西人的产业中还有些城是分别出来的地方,这一切城和属这些城的村庄、都是分给以法莲人的。
ESV译本:together with the towns that were set apart for the people of Ephraim within the inheritance of the Manassites, all those towns with their villages.
文理和合本: 又有数邑、与其乡里、在玛拿西人业中、分归以法莲人、
神天圣书本: 又其各邑为分给以法拉以麦者、乃于马拿色裔业之中间诸邑、与其之各村里也。○
文理委办译本经文: 上二邑与其乡里、虽在马拿西业中、尚属以法莲族。
迦南人有未见驱逐者
施约瑟浅文理译本经文: 且以法而因子辈之分间诸邑在马拿色子辈业间。诸邑连村乡。
马殊曼译本经文: 且以法而因子辈之分间诸邑在马拿色子辈业间。诸邑连村乡。
现代译本2019: 另外,在玛拿西境内的一些城镇,连同附近的村庄也分配给以法莲人。
相关链接:约书亚记第16章-9节注释