又从巴拉往西绕到西珥山接连到耶琳山的北边(耶琳就是基撒仑);又下到伯‧示麦过亭纳 -约书亚记15:10
和合本原文:15:10又从巴拉往西绕到西珥山,接连到耶琳山的北边(耶琳就是基撒仑);又下到伯‧示麦过亭纳,
新译本:又从巴拉向西绕到西珥山,经过耶琳山坡的北边,耶琳就是基撒仑;又下到伯.示麦,经过亭纳;
和合本2010版:这地界又从巴拉往西绕到西珥山,经过耶琳山斜坡的北边,耶琳就是基撒仑,从那裏又下到伯‧示麦,经过亭拿,
思高译本: 再从巴阿拉向西折向色依尔山,绕过耶阿陵即革撒隆山脊北部,下至贝特舍默士,经过提默纳,
吕振中版:又从巴拉往西绕到西珥山,过到耶琳阪坡的北边(耶琳就是基撒仑);又下伯示麦,过亭纳;
ESV译本:And the boundary circles west of Baalah to Mount Seir, passes along to the northern shoulder of Mount Jearim (that is, Chesalon), and goes down to Beth-shemesh and passes along by Timnah.
文理和合本: 自巴拉转西、至西珥山、经耶琳山之北、耶琳即基撒仑、下至伯示麦、越亭纳、
神天圣书本: 其界又自向西之巴拉、遶到西耳山、又前徃耶亚利麦、即其撒伦山之北边、又下到毕是米实、而前至弟麦拿去、
文理委办译本经文: 环绕把拉向西、至西耳山、延至耶林山旁、即基撒伦北、下至伯示麦、及亭拿。
施约瑟浅文理译本经文: 其界自百亚拉之西遶至西儿。通耶耳然之山北边。即加沙联。下至毕大尸麦尸。通至点拿
马殊曼译本经文: 其界自百亚拉之西遶至西儿。通耶耳然之山北边。即加沙联。下至毕大尸麦尸。通至点拿
现代译本2019: 绕过巴拉西边到以东山区,接连耶琳山北边(又叫基撒仑山),往下到伯‧示麦,过亭拿,
相关链接:约书亚记第15章-10节注释