福音家园
阅读导航

属革顺的有立尼族、示每族这是革顺的二族 -民数记3:21

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:3:21属革顺的,有立尼族、示每族。这是革顺的二族。

新译本:属革顺的,有立尼家族和示每家族;这是革顺人的家族。

和合本2010版:革顺的有立尼族、示每族,他们是革顺人的宗族。

思高译本: 里贝尼族和史米族出自革尔雄:这是革尔雄人的家族。

吕振中版:属革顺的、有立尼的家族和示每的家族:他们这两个是革顺的家族。

ESV译本:To Gershon belonged the clan of the Libnites and the clan of the Shimeites; these were the clans of the Gershonites.

文理和合本:革顺者、有立尼 示每室家二、

神天圣书本:厄耳顺利百耐、与筛米之家、此乃厄耳顺之各家。

文理委办译本经文:革顺者有立尼示每、二族、

施约瑟浅文理译本经文: 利比尼辈之支。及是眉辈之支。俱由革耳顺

马殊曼译本经文: 利比尼辈之支。及是眉辈之支。俱由革耳顺

现代译本2019: 革顺宗族有立尼示每两家族。

相关链接:民数记第3章-21节注释

更多关于: 民数记   耳顺   家族   这是   经文   宗族   之家   这两个   书本   此乃   原文   委办   约瑟   革顺   立尼   史米   革尔雄   里贝尼   lzz   sgy   hhx   zj   span   class

相关主题

返回顶部
圣经注释