福音家园
阅读导航

利未人却没有按着支派数在其中 -民数记1:47

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:1:47利未人却没有按着支派数在其中,

新译本:

利未人不计算在内

只有利未人没有按着他们家族的支派,数点在其中。

和合本2010版:利未人却没有按照父系支派数在其中。

思高译本: 但是肋未人没有依照自己的宗派同他们一起登记,

吕振中版:惟独利未人、按他们父系的支派、没有被点阅于其中。

ESV译本:But the Levites were not listed along with them by their ancestral tribe.

文理和合本: 利未宗族、不列其数、

神天圣书本: 但其利未辈依伊各祖宗之支、不被算于伊间也。

文理委办译本经文: 利未宗族、不列其数、

施约瑟浅文理译本经文:利未辈之支未数在内。

马殊曼译本经文:利未辈之支未数在内。

现代译本2019: 利未人没有跟其他支族一起登记,

相关链接:民数记第1章-47节注释

更多关于: 民数记   支派   经文   父系   宗族   人却   按着   自己的   不列   宗派   人不   不被   但其   祖宗   书本   原文   委办   约瑟   家族   lzz   hhx   sgy   zj   span

相关主题

返回顶部
圣经注释