福音家园
阅读导航

你要按以色列全会众的家室、宗族、人名的数目计算所有的男丁 -民数记1:2

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:1:2「你要按以色列全会众的家室、宗族、人名的数目计算所有的男丁。

新译本:「你们要把以色列全体会众,按着他们的宗族、父家,根据人名数目,统计人口;所有男丁,都要按着人口登记。

和合本2010版:「你要按宗族、父家、人名的数目计算以色列全会众,数点所有的男丁。

思高译本: 「你们要依照以色列子民的宗族和家系,统计全会众的人口,把男丁的姓名都一一登记。

吕振中版:『你们要将以色列人全会衆、按他们的宗族、按他们父系的家属、根据人名的数目、登记总数;一切男的、要按人丁登记。

ESV译本:“Take a census of all the congregation of the people of Israel, by clans, by fathers' houses, according to the number of names, every male, head by head.

文理和合本: 以色列会众、循其室家宗族、凡诸丁男、按名以核其数、

神天圣书本: 尔取以色耳众子之总数、依伊各族、依伊各祖之家、及伊众名之数、各男每首共计若干、

文理委办译本经文: 以色列会众、循其世系宗族、凡诸丁男、一一核其数、

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华西乃之野众者堂中谓摩西曰。尔取以色耳勒众嗣之总数。循伊支派。按伊祖家。将伊名数。按各男子之头。以色耳勒

马殊曼译本经文: 耶贺华西乃之野众者堂中谓摩西曰。尔取以色耳勒众嗣之总数。循伊支派。按伊祖家。将伊名数。按各男子之头。以色耳勒

现代译本2019:「你和亚伦要调查以色列的人口,要一宗族一宗族、一家族一家族的调查,把二十岁以上能作战的男人名单列出来。

相关链接:民数记第1章-2节注释

更多关于: 民数记   宗族   以色列   会众   男丁   人名   摩西   数目   经文   名数   支派   总数   人口   他们的   你要   计算所   按着   堂中   男子   家族   世系   父系   家系   人丁

相关主题

返回顶部
圣经注释