福音家园
阅读导航

又有一位大祭司治理 神的家 -希伯来书10:21

此文来自于圣经-希伯来书,

和合本原文:10:21又有一位大祭司治理 神的家,

新译本:我们既然有一位伟大的祭司治理 神的家,

和合本2010版: 既然我们有一位伟大祭司治理上帝的家,

思高译本: 而且我们既然又有一位掌管天主家庭的伟大司祭,

吕振中版:我们又旣有一位尊大的祭司治理上帝的家,

ESV译本:and since we have a great priest over the house of God,

文理和合本: 且既有大祭司宰上帝家、

神天圣书本: 又既有崇祭者在神家之上、

文理委办译本经文: 我得大祭司、理上帝宫、

施约瑟浅文理译本经文: 又既有崇祭者在神家之上。

马殊曼译本经文: 又既有崇祭者在神家之上。

现代译本2019: 既然我们有一位伟大的祭司在掌管上帝的家,

相关链接:希伯来书第10章-21节注释

更多关于: 希伯来书   祭司   上帝   经文   有一位   又有   大祭司   有一   我得   天主   书本   原文   委办   约瑟   家庭   class   sgy   zj   xyb   span   hhx   hhb   神天圣   崇祭者

相关主题

返回顶部
圣经注释