福音家园
阅读导航

他攻取了犹大的坚固城就来到耶路撒冷 -历代志下12:4

此文来自于圣经-历代志下,

和合本原文:12:4他攻取了犹大的坚固城,就来到耶路撒冷。

新译本:他攻取了犹大境内的设防城,然后来到耶路撒冷。

和合本2010版: 他攻取了犹大的坚固城,来到耶路撒冷

思高译本: 攻取了犹大境内所有的坚城,直逼耶路撒冷

吕振中版:他攻取了属犹大的堡障城,就来到耶路撒冷。

ESV译本:And he took the fortified cities of Judah and came as far as Jerusalem.

文理和合本:犹大之坚城、遂至耶路撒冷

神天圣书本: 其取如大之固城、而来到耶路撒冷、○

文理委办译本经文:犹大邑垣、至耶路撒冷

罗波暗与群臣因先知示骂雅言悔罪上帝乃不尽灭之第令其服事示撒

施约瑟浅文理译本经文: 其夺所属如大之诸护邑。及到耶路撒冷。○

马殊曼译本经文: 其夺所属如大之诸护邑。及到耶路撒冷。○

现代译本2019: 他佔领了犹大的设防城市,逼近耶路撒冷

相关链接:历代志下第12章-4节注释

更多关于: 历代志下   耶路撒冷   犹大   经文   坚固   境内   先知   雅言   群臣   书本   直逼   令其   原文   委办   约瑟   上帝   城市   lzz   class   sgy   esv   堡障城   吕振中   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释