福音家园
阅读导航

万军之耶和华既然定意谁能废弃呢?他的手已经伸出谁能转回呢? -以赛亚书14:27

此文来自于圣经-以赛亚书,

和合本原文:14:27万军之耶和华既然定意,谁能废弃呢?他的手已经伸出,谁能转回呢?

新译本:因为万军之耶和华决定的事,谁能阻拦呢?他的手伸了出来,谁能使他收回呢?

和合本2010版: 万军之耶和华既然定意,谁能阻挠呢?他的手已经伸出,谁能使它缩回呢?

思高译本: 因为万军的上主已决定,谁能阻止?他的手已伸出,谁能使它收回?

警告培肋舍特

吕振中版:因爲万军之永恆主定了旨意,谁能废弃呢?他的手伸了出来,谁能使它缩回呢?

ESV译本:For the LORD of hosts has purposed, and who will annul it? His hand is stretched out, and who will turn it back?

文理和合本: 万军之耶和华、既定其旨、谁能废之、既伸厥手、谁能挽之、○

预言非利士之重灾

神天圣书本: 盖神主者、诸军之神、已定命、则谁可废之乎、厥手已伸出、而谁可转之回乎。

文理委办译本经文: 我万有之主耶和华命之、谁得废之、行之、孰能御之。

预言非利士人遭灾患

施约瑟浅文理译本经文: 盖军士耶贺华之心意。孰可拂之。厥手伸出。孰可掘转。○

马殊曼译本经文: 盖军士耶贺华之心意。孰可拂之。厥手伸出。孰可掘转。○

现代译本2019: 上主—万军的统帅已经决定这样做了;他已伸出手来惩罚了;没有人能够阻挡他。

相关链接:以赛亚书第14章-27节注释

更多关于: 以赛亚书   谁能   耶和华   他的手   经文   使它   军士   伸了   心意   士人   这样做   旨意   统帅   使他   定了   他已   之神   伸出手   之重   书本   之主   行之   原文   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释