主啊求你听我的声音!愿你侧耳听我恳求的声音! -诗篇130:2
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:130:2主啊,求你听我的声音!愿你侧耳听我恳求的声音!
新译本:主啊!求你听我的声音,求你留心听我恳求的声音。
和合本2010版:主啊,求你听我的声音!求你侧耳听我恳求的声音!
思高译本: 我主,求你俯听我的呼号,求你侧耳俯听我的哀祷!
吕振中版:主阿,听我的声音哦!我恳求的声音愿你侧耳、留心而听。
ESV译本:O Lord, hear my voice! Let your ears be attentive to the voice of my pleas for mercy!
文理和合本: 主欤、其听我声、倾耳听我恳求之声兮、
神天圣书本: 神主听我声、俯尔耳顾闻我恳求之声矣。
文理委办译本经文: 望主垂听、不我遐弃兮、
施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华听我声。求尔留意听我祈祷之声。
马殊曼译本经文: 耶贺华听我声。求尔留意听我祈祷之声。
现代译本2019: 主啊,求你垂听我的哀号;
相关链接:诗篇第130章-2节注释