住在迦南南地的迦南人亚拉得王听说以色列人来了 -民数记33:40
此文来自于圣经-民数记,
和合本原文:33:40住在迦南南地的迦南人亚拉得王听说以色列人来了。
新译本:那时,住在迦南地南方的迦南人亚拉得王,听说以色列人来了。
和合本2010版:住在迦南地尼革夫的迦南人亚拉得王听说以色列人来了。
思高译本: 其时住在客纳罕南部的客纳罕人王阿辣得,听说以色列子民来了。
吕振中版:住在迦南地南方④的迦南人亚拉得王也曾听说以色列人来到他们那裏。
ESV译本:And the Canaanite, the king of Arad, who lived in the Negeb in the land of Canaan, heard of the coming of the people of Israel.
文理和合本: 当时亚拉得王居于迦南之南、闻以色列族至、
神天圣书本: 且加南人亚拉得王为居于加南地之南边者、听闻以色耳众子之由来。
文理委办译本经文: 当时亚腊王、居于迦南之南境、闻以色列族至其国。
施约瑟浅文理译本经文: 记南辈王鸦拉得在记南方之南者闻以色耳勒子辈之来矣。
马殊曼译本经文: 记南辈王鸦拉得在记南方之南者闻以色耳勒子辈之来矣。
现代译本2019: 迦南南方的亚拉得王听说以色列人来了。
相关链接:民数记第33章-40节注释