巴兰对巴勒说:你在这里给我筑七座坛为我预备七只公牛七只公羊 -民数记23:1
此文来自于圣经-民数记,
和合本原文:23:1巴兰对巴勒说:「你在这里给我筑七座坛,为我预备七只公牛,七只公羊。」
新译本:
巴勒和巴兰献祭
巴兰对巴勒说:「你要在这里给我筑七座祭坛,给我预备七头公牛,七只公绵羊。」和合本2010版:巴兰对巴勒说:「你要在这裏为我筑七座坛,又要在这裏为我预备七头公牛、七只公羊。」
思高译本:
巴郎祝福以色列
巴郎对巴拉克说:「请你在这裏给我建造七座祭坛,给我準备七头公牛犊和七只公绵羊。」吕振中版:巴兰对巴勒说:『你在这裏给我筑七座祭坛,在这裏给我豫备七只公牛、七只公绵羊。』
ESV译本:And Balaam said to Balak, “Build for me here seven altars, and prepare for me here seven bulls and seven rams.”
文理和合本: 巴兰谓巴勒曰、尔于此筑坛七、备牡牛七、牡绵羊七、
神天圣书本: 且巴拉马谓巴拉革曰、在此处与我建起七个祭台、又与我备七头牛、兼七头公羊。
文理委办译本经文:
巴勒巴兰献祭
巴兰谓巴勒曰、当于此筑坛七、备牛七、羊七、施约瑟浅文理译本经文: 巴拉麦谓巴拉革曰。与我建七座祭台于斯。及备牛七只。牡绵羊七只。
马殊曼译本经文: 巴拉麦谓巴拉革曰。与我建七座祭台于斯。及备牛七只。牡绵羊七只。
现代译本2019: 巴兰对巴勒说:「你要在这里为我造七座祭坛,并且给我七头公牛和七只公羊。」
相关链接:民数记第23章-1节注释