福音家园
阅读导航

统领西布伦支派军队的是希伦的儿子以利押 -民数记10:16

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:10:16统领西布伦支派军队的是希伦的儿子以利押。

新译本:统领西布伦支派队伍的,是希伦的儿子以利押。

和合本2010版:西布伦支派带队的是希伦的儿子以利押

思高译本: 率领则步隆子孙支派军队的,是厄隆的儿子厄里雅布

吕振中版:统领西布伦人支派的部队的、是希伦的儿子以利押。

ESV译本:And over the company of the tribe of the people of Zebulun was Eliab the son of Helon.

文理和合本: 希伦以利押西布伦军、

神天圣书本: 又在洗布伦众子支军上、有希伦之子以来亚百

文理委办译本经文: 希伦以利押西布伦军。

施约瑟浅文理译本经文: 又管洗布伦子辈之支之军。乃希联以里亚布

马殊曼译本经文: 又管洗布伦子辈之支之军。乃希联以里亚布

现代译本2019: 希伦的儿子以利押率领西布伦支族。

相关链接:民数记第10章-16节注释

更多关于: 民数记   支派   布伦   儿子   经文   的是   隆子   里亚   军队   之子   书本   原文   部队   委办   约瑟   队伍   厄隆   希伦   hhx   sgy   是希伦   zj   span   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释