第一位天使便去把碗倒在地上就有恶而且毒的疮生在那些有兽印记、拜兽像的人身上 -启示录16:2
此文来自于圣经-启示录,16:2第一位天使便去,把碗倒在地上,就有恶而且毒的疮生在那些有兽印记、拜兽像的人身上。第一位天使去了,把碗倒在地上,就有恶性的毒疮,生在那些有兽的记号和拜兽像的人身上。 第一位天使去,把碗倾倒在地上,就有又臭又毒的疮生在那些有兽的印记和拜兽像的人身上。 第一位天使便去,把他的盂倒在地上,遂在那些带有兽印和朝拜兽像的人身上,生出了一种恶毒而剧痛的疮。第一位就去,把他那一碗倒在地上;就有恶而且毒的疮生在那些有兽印记拜兽像的人身上。So the first angel went and poured out his bowl on the earth, and harmful and painful sores came upon the people who bore the mark of the beast and worshiped its image. 其一遂往、倾盂于地、即成恶毒之疡、生于受兽印誌、及拜其像者、○
各灾遂降
故第一往而斟厥瓶入地、则恶患疮生于有兽号之人、并于伊等拜厥像者。 其一天使出、倾鼎于地、凡受兽印誌拜厥像者、即生毒疡、 第一天使、遂往倾其盂于地、即有恶毒之疮、生于受兽印誌、拜兽像者之身、 第一个天使去了,把他那一碗倒在地上;于是有既臭且毒的疮长在那些有兽的印记和拜过兽像的人身上。相关链接:启示录第16章-2节注释