福音家园
阅读导航

因 神的荣耀和能力殿中充满了烟于是没有人能以进殿直等到那七位天使所降的七灾完毕了 -启示录15:8

此文来自于圣经-启示录,

和合本原文:15:8因 神的荣耀和能力,殿中充满了烟。于是没有人能以进殿,直等到那七位天使所降的七灾完毕了。

新译本:因着 神的荣耀和大能,圣所中充满了烟,在那七位天使降完七灾以前,没有人能进入圣所。

和合本2010版: 圣所中充满了上帝的荣耀和权能而来的烟。没有人能进入圣所,直等到那七位天使降完了七种灾难。

思高译本: 因着天主的荣耀和威能,殿内充满了烟,没有一个人能进入殿内,直到那七位天使的七样灾祸降完为止。

吕振中版:由于上帝的荣耀和权能、殿堂中都充满了烟;没有人能进殿堂,直等到那七位天使的七种灾殃都降完了爲止。

ESV译本:and the sanctuary was filled with smoke from the glory of God and from his power, and no one could enter the sanctuary until the seven plagues of the seven angels were finished.

文理和合本: 自上帝之荣与能、殿充以烟、无能入之者、待七使之七灾尽焉、

神天圣书本: 且堂为满以烟由神之荣之权者也。又无人能进堂待七位神使之七灾得成矣。

文理委办译本经文: 爰上帝尊荣权力、殿中烟燄四塞、七使降七灾未毕、无有能入殿者、

施约瑟浅文理译本经文: 且其堂被盈以烟。由神之荣及权者也。又无人能进堂。待七位神使之七灾得成矣。

马殊曼译本经文: 且其堂被盈以烟。由神之荣及权者也。又无人能进堂。待七位神使之七灾得成矣。

现代译本2019: 圣殿中充满着从上帝的荣耀和权能而来的烟,在那七个天使降完七种灾难以前,没有人能进入圣殿。

相关链接:启示录第15章-8节注释

更多关于: 启示录   七位   人能   权能   天使   使之   上帝   经文   神之   者也   无人能   七种   殿内   圣所   而来   殿中   在那   殿堂   灾难   灾殃   尊荣   灾祸   天主   中都

相关主题

返回顶部
圣经注释