他爱锡安的门胜于爱雅各一切的住处 -诗篇87:2
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:87:2他爱锡安的门,胜于爱雅各一切的住处。
新译本:耶和华爱锡安的城门,胜过雅各的一切居所。
和合本2010版:耶和华爱锡安的门,胜于爱雅各一切的住处。
思高译本: 他喜爱熙雍所有的城门,胜过雅各伯所有的帐棚。
吕振中版:永恆主爱锡安城②、胜于爱雅各的一切住处。
ESV译本:the LORD loves the gates of Zion more than all the dwelling places of Jacob.
文理和合本: 耶和华喜爱郇门、逾于雅各诸室兮、
神天圣书本: 神主爱旬之门、过于牙可百之各住所。
文理委办译本经文: 悦其邑门、愈于雅各诸家兮、
施约瑟浅文理译本经文: 爱洗因之门甚于通牙可百之居所。
马殊曼译本经文: 爱洗因之门甚于通牙可百之居所。
现代译本2019: 他喜爱耶路撒冷,
相关链接:诗篇第87章-2节注释