福音家园
阅读导航

眼目紧合的图谋乖僻;嘴唇紧闭的成就邪恶 -箴言16:30

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:16:30眼目紧合的,图谋乖僻;嘴唇紧闭的,成就邪恶。

新译本:瞇着眼睛的,图谋乖谬的事;紧抿着嘴唇的,作成恶事。

和合本2010版: 紧闭双目的,图谋乖谬;紧咬嘴唇的,成就恶事。

思高译本: 谁紧闭眼睛,是在策划阴谋;谁紧咬口唇,邪恶业已完成。

吕振中版:眼目紧合着的、图谋着乖张;嘴脣紧闭着的、作成了坏事。

ESV译本:Whoever winks his eyes plans dishonest things; he who purses his lips brings evil to pass.

文理和合本: 合眸者图乖僻、闭脣者成邪恶、

神天圣书本: 他闭其眼以谋横戾之事、他动其唇以使凶事得成也。

文理委办译本经文: 彼将作恶、皱眉以运谋、切齿而决计。

施约瑟浅文理译本经文: 其闭目想乖戾事。弄唇致祸成。

马殊曼译本经文: 其闭目想乖戾事。弄唇致祸成。

现代译本2019: 挤眉弄眼的人心术不正;

相关链接:箴言第16章-30节注释

更多关于: 箴言   图谋   经文   乖谬   乖僻   乖戾   眼目   邪恶   嘴唇   闭目   的人   紧咬   成就   心术不正   是在   成了   恶事   乖张   口唇   挤眉弄眼   之事   双目   书本   闭着

相关主题

返回顶部
圣经注释