你所做的要交託耶和华你所谋的就必成立 -箴言16:3
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:16:3你所做的,要交託耶和华,你所谋的,就必成立。
新译本:当把你所作的交託耶和华,你的计划就必成功。
和合本2010版: 你所做的,要交託耶和华,你所谋的,就必坚立。
思高译本: 将你的作为委託于上主,这样你的计划必会成功。
吕振中版:将你所作的辊交于永恆主,你所图谋的就必立定。
ESV译本:Commit your work to the LORD, and your plans will be established.
文理和合本: 凡尔所为、託于耶和华、则所谋必成、
神天圣书本: 以尔作之事託神主、则尔所想可得立也。
文理委办译本经文: 凡事托耶和华、则因应咸宜。
施约瑟浅文理译本经文: 託汝心行与耶贺华。而汝心意则得定。
马殊曼译本经文: 託汝心行与耶贺华。而汝心意则得定。
现代译本2019: 把所筹画的事交託上主,
相关链接:箴言第16章-3节注释