福音家园
阅读导航

智慧人的心教训他的口又使他的嘴增长学问 -箴言16:23

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:16:23智慧人的心教训他的口,又使他的嘴增长学问。

新译本:智慧人的心教导自己的口,使自己口中的话增加说服力。

和合本2010版: 智慧人的心使他的口谨慎,又使他的嘴唇增长学问。

思高译本: 智慧人的心,使自己的嘴灵巧,使自己的唇舌,更具说服力。

吕振中版:智慧人的心使他的口通达;又使他的嘴增加了说服力。

ESV译本:The heart of the wise makes his speech judicious and adds persuasiveness to his lips.

文理和合本: 智者之心训其口、增其脣之才、

神天圣书本: 智人之心教己口、且与其唇给以学也。

文理委办译本经文: 心具智慧、则所言足以训人。

施约瑟浅文理译本经文: 智者之心教己口。及长学问与己唇。

马殊曼译本经文: 智者之心教己口。及长学问与己唇。

现代译本2019: 明智人三思而后言;

相关链接:箴言第16章-23节注释

更多关于: 箴言   使他   自己的   之心   智慧   经文   学问   说服力   智者   智人   唇舌   灵巧   更具   所言   通达   书本   明智   嘴唇   之才   原文   口中   增加了   谨慎   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释