智慧人的心教训他的口又使他的嘴增长学问 -箴言16:23
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:16:23智慧人的心教训他的口,又使他的嘴增长学问。
新译本:智慧人的心教导自己的口,使自己口中的话增加说服力。
和合本2010版: 智慧人的心使他的口谨慎,又使他的嘴唇增长学问。
思高译本: 智慧人的心,使自己的嘴灵巧,使自己的唇舌,更具说服力。
吕振中版:智慧人的心使他的口通达;又使他的嘴增加了说服力。
ESV译本:The heart of the wise makes his speech judicious and adds persuasiveness to his lips.
文理和合本: 智者之心训其口、增其脣之才、
神天圣书本: 智人之心教己口、且与其唇给以学也。
文理委办译本经文: 心具智慧、则所言足以训人。
施约瑟浅文理译本经文: 智者之心教己口。及长学问与己唇。
马殊曼译本经文: 智者之心教己口。及长学问与己唇。
现代译本2019: 明智人三思而后言;
相关链接:箴言第16章-23节注释