又用火焚烧他们所住的城邑和所有的营寨 -民数记31:10
此文来自于圣经-民数记,
和合本原文:31:10又用火焚烧他们所住的城邑和所有的营寨,
新译本:并用火烧了他们所住地方的一切城市和营寨;
和合本2010版:又用火焚烧了他们所住的一切城镇和所有的营寨。
思高译本: 火烧了他们所住的一切城邑和营寨。
吕振中版:将他们住的地方所有的城市、和所有的营房都用火焚烧;
ESV译本:All their cities in the places where they lived, and all their encampments, they burned with fire,
文理和合本: 所居之城邑、暨营垒、燬之以火、
神天圣书本: 又伊以火烧伊所住之各城、伊凡有之美堡台。
文理委办译本经文: 城垣闾里、燬之以火、
施约瑟浅文理译本经文: 又以火全烧伊等所居之城与凡壮丽屋宇。
马殊曼译本经文: 又以火全烧伊等所居之城与凡壮丽屋宇。
现代译本2019: 烧毁了他们所有的市镇和营地。
相关链接:民数记第31章-10节注释