这是每安息日献的燔祭;那常献的燔祭和同献的奠祭在外 -民数记28:10
此文来自于圣经-民数记,
和合本原文:28:10这是每安息日献的燔祭;那常献的燔祭和同献的奠祭在外。」
新译本:这是安息日献的燔祭;在那常献的燔祭和同献的奠祭以外。
和合本2010版:除了经常献的燔祭和同献的浇酒祭之外,这是每一个安息日当献的燔祭。」
初一献的祭
思高译本: 这是每安息日,除日常的全燔祭和奠祭外,应献的安息日全燔祭。
吕振中版:这是每安息日献的燔祭;那不断献的燔祭、和跟燔祭同献的奠祭、是在外的。
ESV译本:this is the burnt offering of every Sabbath, besides the regular burnt offering and its drink offering.
文理和合本: 此每安息日所献之燔祭、在恆献之燔祭、及灌祭而外也、○
月朔当献之祭
神天圣书本: 是乃每安息日之烧献、除其常烧献与其饮献外。○
文理委办译本经文: 日所献祭灌酒而外、必于安息日献燔祭。○
月朔须献之祭
施约瑟浅文理译本经文: 除例奉之焚祭与其饮祭外。各[口撒]咟之焚祭即斯○
马殊曼译本经文: 除例奉之焚祭与其饮祭外。各[口撒]咟之焚祭即斯○
现代译本2019: 除了每天例常的烧化祭和奠祭,每逢安息日要献这安息日的烧化祭。
相关链接:民数记第28章-10节注释