押沙龙再三求王王就许暗嫩和王的众子与他同去 -撒母耳记下13:27
此文来自于圣经-撒母耳记下,
和合本原文:13:27押沙龙再三求王,王就许暗嫩和王的众子与他同去。
新译本:押沙龙再三求王,王就派暗嫩和王所有的儿子与他一同去。
和合本2010版: 押沙龙再三求王,王就派暗嫩和王所有的儿子与他同去。
思高译本: 阿贝沙隆还是再三恳求,达味便派阿默农和君王所有的儿子,同他一起去了。阿贝沙隆摆设筵席,好像御筵。
吕振中版:押沙龙迫切地求⑥王,王就打发暗嫩和王的衆子跟他一同去。
ESV译本:But Absalom pressed him until he let Amnon and all the king's sons go with him.
文理和合本: 押沙龙固请之、乃使暗嫩及王众子偕往、
神天圣书本: 然亚百撒罗麦强求之、致其凖亚麦嫩连王之诸子皆同他去也。○
文理委办译本经文: 押沙龙强求而允。暗嫩与诸子偕往。
施约瑟浅文理译本经文: 惟其强之。方许亚们暖与众太子偕之去。
马殊曼译本经文: 惟其强之。方许亚们暖与众太子偕之去。
现代译本2019: 但押沙龙再三恳求,大卫只好让暗嫩和王其他的儿子跟押沙龙一起去。
相关链接:撒母耳记下第13章-27节注释