福音家园
阅读导航

大卫差人到约押那里说:你打发赫人乌利亚到我这里来约押就打发乌利亚去见大卫 -撒母耳记下11:6

此文来自于圣经-撒母耳记下,

和合本原文:11:6大卫差人到约押那里,说:「你打发赫人乌利亚到我这里来。」约押就打发乌利亚去见大卫。

新译本:大卫派人到约押那里,说:「你打发赫人乌利亚到我这里来。」约押就打发乌利亚去见大卫。

和合本2010版: 大卫派人告诉约押:「你派乌利亚到我这裏来。」约押就派乌利亚大卫那裏。

思高译本: 达味派人给约阿布说:「打发赫特乌黎雅来见我。」约阿布就打发乌黎雅去见达味

吕振中版:大卫打发人到约押那裏,说:『你打发赫人乌利亚到我这裏来』;约押就打发乌利亚来见大卫。

ESV译本:So David sent word to Joab, “Send me Uriah the Hittite.” And Joab sent Uriah to David.

文理和合本: 大卫遣人谕约押曰、遣乌利亚见我、约押遂遣之入觐、

神天圣书本: 大五得遣人至若亚百言云、尔使希太氐五利亚至我。若亚百遂使五利亚大五得

文理委办译本经文: 大闢遣使诣约押所、曰、使乌利亚至此、约押遵命。

施约瑟浅文理译本经文: 大五得寄与若亚布曰。令克忒五耳以亚来我。若亚布即令五耳以亚大五得

马殊曼译本经文: 大五得寄与若亚布曰。令克忒五耳以亚来我。若亚布即令五耳以亚大五得

现代译本2019: 于是大卫派人告诉约押说:「你打发乌利亚到我这里来。」约押就打发乌利亚去见大卫

相关链接:撒母耳记下第11章-6节注释

更多关于: 撒母耳记下   大卫   利亚   我这   去见   阿布   经文   里来   派人   人到   见我   书本   来见   原文   委办   约瑟   乌黎雅   span   达味   hhb   class   吕振中   lzz   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释