福音家园
阅读导航

捨弃正路的必受严刑;恨恶责备的必致死亡 -箴言15:10

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:15:10捨弃正路的,必受严刑;恨恶责备的,必致死亡。

新译本:离弃正路的必受严厉的管教;恨恶责备的必致死亡。

和合本2010版: 背弃正路的,必受严刑;恨恶责备的,必致死亡。

思高译本: 离弃正道的,必遭严罚;憎恨规劝的,只有死亡。

吕振中版:捨弃正路的必受严厉的惩罚;恨恶劝责的必致早死。

ESV译本:There is severe discipline for him who forsakes the way; whoever hates reproof will die.

文理和合本: 离道途者受重惩、恶斥责者致死亡、

神天圣书本: 离开道之人、以责为苦也、且恶受谴之人必致死也。

文理委办译本经文: 违道义者、必受刑罚、恶谴责者、必致死亡。

施约瑟浅文理译本经文: 毁道者忧警戒。恶责者必死。

马殊曼译本经文: 毁道者忧警戒。恶责者必死。

现代译本2019: 为非作歹,将受严刑;

相关链接:箴言第15章-10节注释

更多关于: 箴言   正路   严刑   经文   之人   警戒   必死   严厉   为非作歹   道义   正道   书本   原文   委办   早死   约瑟   必遭   sgy   lzz   恨恶劝责   hhb   吕振中   xyb   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释