福音家园
阅读导航

拿答、亚比户在耶和华面前献凡火的时候就死了 -民数记26:61

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:26:61拿答、亚比户在耶和华面前献凡火的时候就死了。

新译本:拿答和亚比户在耶和华面前献凡火的时候,死了。

和合本2010版:拿答亚比户在耶和华面前献凡火的时候死了。

思高译本: 纳达布阿彼胡在上主面前献了凡火,遭遇了死亡。

吕振中版:拿答亚比户在永恆主面前献平常火的时候、死了。

ESV译本:But Nadab and Abihu died when they offered unauthorized fire before the LORD.

文理和合本: 拿答 亚比户以不圣之火、献于耶和华而死、

神天圣书本:拿大百亚比户死于奉异火于神主前时。

文理委办译本经文: 拿答亚庇户燃不圣之火、奉事耶和华而死。

施约瑟浅文理译本经文: 挐大百亚卑呼死为奉异火于耶贺华前。

马殊曼译本经文: 挐大百亚卑呼死为奉异火于耶贺华前。

现代译本2019: 拿答亚比户在献凡火给上主时死了。

相关链接:民数记第26章-61节注释

更多关于: 民数记   死了   耶和华   经文   主面   面前   而死   之火   在上   死于   书本   原文   委办   约瑟   平常   神主   拿大   阿彼胡   吕振中   拿答亚   lzz   纳达布   esv   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释