福音家园
阅读导航

于是巴兰起来回他本地去;巴勒也回去了 -民数记24:25

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:24:25于是巴兰起来,回他本地去;巴勒也回去了。

新译本:于是巴兰起来,回自己的地方去;巴勒也回去了。

和合本2010版:于是巴兰起来,回本地去;巴勒也回他的路去了。

思高译本: 然后巴郎起身回了本乡;巴拉克也回去了。

吕振中版:于是巴兰起身,走着走着,回自己地方而去;巴勒也就走他自己的路去了。

ESV译本:Then Balaam rose and went back to his place. And Balak also went his way.

文理和合本: 巴兰乃返故土、巴勒亦归、

神天圣书本:巴拉马起来、而徃回本所、又巴拉革亦徃去也。

文理委办译本经文: 巴兰乃返故土、巴勒亦归其所。

施约瑟浅文理译本经文: 巴拉麦起而归于本处。巴拉革亦之厥路焉。

马殊曼译本经文: 巴拉麦起而归于本处。巴拉革亦之厥路焉。

现代译本2019: 然后,巴兰动身回家,巴勒也回去了。

相关链接:民数记第24章-25节注释

更多关于: 民数记   巴拉   回去了   经文   自己的   去了   故土   走着   地方   而去   回了   就走   其所   书本   去也   本所   原文   委办   约瑟   巴郎   sgy   span   hhx   class

相关主题

返回顶部
圣经注释