福音家园
阅读导航

他们上去窥探那地从寻的旷野到利合直到哈马口 -民数记13:21

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:13:21他们上去窥探那地,从寻的旷野到利合,直到哈马口。

新译本:他们上去窥探了那地,从寻的旷野到利合,直到哈玛关口。

和合本2010版:他们上去窥探那地,从的旷野到利合,直到哈马口

思高译本: 他们遂上去,窥探了那地方,从旷野直到勒曷布哈玛特关口。

吕振中版:他们上去、窥探了那地,从寻的旷野到利合,向着哈马口那方向。

ESV译本:So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, near Lebo-hamath.

文理和合本: 其人遂往窥地、自野至利合、及哈马之道、

神天圣书本: 于是伊上而寻探其地、从之野处、至利何百、如人来至夏马得

文理委办译本经文: 其人遂往窥地、自野至哩哈、近哈马之道。

施约瑟浅文理译本经文: 伊等遂上往而窥其邑。自西纳之野至里何伯如人之赴遐麻忒焉。

马殊曼译本经文: 伊等遂上往而窥其邑。自西纳之野至里何伯如人之赴遐麻忒焉。

现代译本2019: 于是,他们往北走,从南边旷野一直侦察到北边哈马隘口附近的利合

相关链接:民数记第13章-21节注释

更多关于: 民数记   旷野   经文   之道   关口   其人   隘口   北边   南边   人来   书本   原文   委办   约瑟   方向   地方   往北走   sgy   class   esv   lzz   吕振中   勒曷布   哈玛特

相关主题

返回顶部
圣经注释