福音家园
阅读导航

扫罗回去不追赶非利士人;非利士人也回本地去了 -撒母耳记上14:46

此文来自于圣经-撒母耳记上,

和合本原文:14:46扫罗回去,不追赶非利士人;非利士人也回本地去了。

新译本:扫罗上去,不再追赶非利士人;非利士人也回到自己的地方去了。

和合本2010版: 扫罗上去,不追赶非利士人,非利士人也回本地去了。

扫罗的王权和家眷

思高译本: 撒乌耳遂上去,不再追赶培肋舍特人;培肋舍特人也回了本地。

撒乌耳国王的概况

吕振中版:于是扫罗上去、不追赶非利士人;非利士人也往自己的地方去了。

ESV译本:Then Saul went up from pursuing the Philistines, and the Philistines went to their own place.

文理和合本: 扫罗非利士人、不追袭之、非利士人归故土、○

扫罗之战绩

神天圣书本:扫罗上去、罢赶腓利色氐亚、而腓利色氐亚徃伊本所去。○

文理委办译本经文: 扫罗不追非利士人、非利士人归故土。

言扫罗之盛举

施约瑟浅文理译本经文: 扫罗非利士氐辈上往非利士氐辈到伊本处。○

马殊曼译本经文: 扫罗非利士氐辈上往非利士氐辈到伊本处。○

现代译本2019: 扫罗不再追击非利士人,他们回到自己的地方去了。

相关链接:撒母耳记上第14章-46节注释

上一篇:百姓对扫罗说:约拿单在以色列人中这样大行拯救岂可使他死呢?断乎不可!我们指着永生的耶和华起誓连他的一根头髮也不可落地因为他今日与 神一同做事于是百姓救约拿单免了死亡 -撒母耳记上14:45
下一篇:扫罗执掌以色列的国权常常攻击他四围的一切仇敌就是摩押人、亚扪人、以东人和琐巴诸王并非利士人他无论往何处去都打败仇敌 -撒母耳记上14:47
更多关于: 撒母耳记上   士人   去了   自己的   经文   故土   地方   王权   盛举   家眷   回了   战绩   书本   国王   原文   委办   概况   约瑟   所去   sgy   hhb   span   培肋舍特   撒乌耳

相关主题

返回顶部
圣经注释