我们的仓盈满能出各样的粮食;我们的羊在田间孳生千万 -诗篇144:13
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:144:13我们的仓盈满,能出各样的粮食;我们的羊在田间孳生千万。
新译本:愿我们的仓库满溢,各种粮食不缺;愿我们牧场上的羊群,孳生千万。
和合本2010版:我们的仓盈满,能供应各种粮食;我们的羊在田野孳生千万。
思高译本: 愿我们仓廪裏的各种食粮常满,愿我们牧场上的羊群,蕃殖亿万!
吕振中版:我们的仓盈满,能作种种供应;我们的羊在我们野外,就有数千数万。
ESV译本:may our granaries be full, providing all kinds of produce; may our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;
文理和合本: 我仓丰盈、可发百穀、我羊在野、孳息万千、
神天圣书本: 致我等仓得满、而供出各色之物、又致我等羊产出千万、于我街上、
文理委办译本经文: 使我仓箱、五穀丰盈、使我群羊、生育众多、或千或万、在郊在野兮、
施约瑟浅文理译本经文: 吾仓满起有各般食物。我绵羊生千千万万于街上。
马殊曼译本经文: 吾仓满起有各般食物。我绵羊生千千万万于街上。
现代译本2019: 愿我们的仓库满盈,储备各种穀物;
相关链接:诗篇第144章-13节注释