人在喜笑中心也忧愁;快乐至极就生愁苦 -箴言14:13
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:14:13人在喜笑中,心也忧愁;快乐至极就生愁苦。
新译本:人在喜笑中,心里也会有痛苦;欢乐的结局,会是愁苦。
和合本2010版: 人在喜笑中,心也会忧愁;快乐的终点就是愁苦。
思高译本: 连在欢笑中,心亦有感伤;欢笑的结局,往往是痛苦。
吕振中版:人在喜笑中、心也有伤痛;喜乐的终局究竟是愁苦。
ESV译本:Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief.
文理和合本: 人于嬉笑而怀忧伤、喜乐终归抑郁、
神天圣书本: 于喜笑之间人心尚忧、且是喜之末乃哀闷也。
文理委办译本经文: 有殷忧而强为懽笑者、其后常慼慼。
施约瑟浅文理译本经文: 于笑时心愁。到底快乐是忧。
马殊曼译本经文: 于笑时心愁。到底快乐是忧。
现代译本2019: 欢笑也许可以掩盖愁苦;
相关链接:箴言第14章-13节注释