义人恨恶谎言;恶人有臭名且致惭愧 -箴言13:5
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:13:5义人恨恶谎言;恶人有臭名,且致惭愧。
新译本:义人恨恶虚假,恶人行事,遗臭贻羞。
和合本2010版: 义人恨恶谎言;恶人可憎可耻。
思高译本: 义人憎恶谎言,恶人令人可憎可恶。
吕振中版:虚假的话、义人所恨恶;恶人行事、遗臭而贻羞。
ESV译本:The righteous hates falsehood, but the wicked brings shame and disgrace.
文理和合本: 义者诳言是疾、恶者遗臭蒙羞、
神天圣书本: 义人恶撒谎、但恶人被嫌弃也、而终至辱也。
文理委办译本经文: 义者惟诳言是疾、恶者见恶而贻羞。
施约瑟浅文理译本经文: 义人恨谎言。惟恶人怠惰以致羞。
马殊曼译本经文: 义人恨谎言。惟恶人怠惰以致羞。
现代译本2019: 诚实人恨恶谎言;
相关链接:箴言第13章-5节注释